No exact translation found for معدل انتشار المرض

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic معدل انتشار المرض

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • A decir verdad, el índice de contracción de HIV entre parejas gay ahora está por debajo de lo que está entre las parejas heterosexuales.
    ,في الحقيقة إن معدل انتشار مرض نقص المناعة البشرية بين الأزواج مثلي الجنس هو الآن أقل .مما هو عليه بين الازواج من جنسين مختلفين
  • En los países cuya tasa de prevalencia entre los adultos supera el 5%, el UNICEF tratará de lograr que al menos al 60% de los adolescentes les lleguen información, medios y servicios para prevenir la infección por el VIH.
    وبالنسبة للبلدان التي يبلغ فيها معدل انتشار المرض بين البالغين أكثر من 5 في المائة، تسعى اليونيسيف إلى ضمان أن يحصل 60 في المائة على الأقل من المراهقين على المعلومات والمهارات والخدمات لمنع الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية.
  • Si bien en el Programa de Acción no se incluyen metas cuantitativas en relación con el VIH/SIDA, en las medidas clave para seguir ejecutándolo sí se incluyen metas cuantitativas, al exhortar a que se logre a más tardar en 2005 una reducción de la prevalencia del VIH a escala mundial entre las personas de 15 a 24 años de edad y una reducción del 25% en la prevalencia de los países más afectados.
    وعلى الرغم من أن برنامج العمل لا يتضمن أهدافا كمية فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، فإن الإجراءات الرئيسية لمواصلة تنفيذه تتضمنها، بدعوتها إلى تقليص معدل انتشار المرض عالميا بين الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24، بحلول عام 2005، وإلى تقليص نسبته 25 في المائة في معدل الانتشار في أكثر البلدان تضررا.
  • Tuberculosis. El contar con el apoyo del Fondo Global, repercutirá en forma positiva en las acciones del programa y en la reducción de la incidencia y prevalencia de la enfermedad.
    السل: سيكون للدعم المقدم من الصندوق العالمي أثر إيجابي في الأعمال التي يضطلع بها البرنامج وفي الحد من معدل الإصابة بهذا المرض وانتشاره.
  • Varios representantes citaron el VIH/SIDA como un obstáculo considerable al logro de mejoras en los asentamientos humanos, aunque un representante informó de una disminución alentadora de las tasas de seropositividad en su país entre 2001 y 2004.
    ذكر عدد من الممثلين أن وباء نقص المناعة البشرية/الإيدز يقف حائلا دون إدخال تحسينات على المستوطنات البشرية، على الرغم من أن ممثلا آخر ذكر انه حدث انخفاض في معدلات انتشار هذا المرض في بلاده في الفترة ما بين 2001 و2004.
  • Sin embargo, dados los limitados recursos de personal, la misión recomendó que el proyecto adoptara un enfoque más específico durante el resto del período del proyecto, precisara las prioridades de sus actividades educativas destinadas a hombres y jóvenes, y se dirigiera principalmente a unos pocos municipios con una alta prevalencia del VIH.
    ولكن، نظرا للموارد المحدودة من الموظفين، أوصت البعثة بأن يعتمد المشروع نهجا أكثر تركيزا خلال الفترة المتبقية منه، بزيادة دقة تركيز أنشطة التوعية على الرجال والشباب والعمل في المقام الأول على استهداف عدد قليل من البلدات التي تشهد معدل انتشار كبير للمرض.